Войти   Регистрация

«Праймериз» по-английски переводится как «жульничество на выборах»

Любопытное признание в разгар предварительного голосования, организованного местным отделением партии власти

Александр Машков рассказал, почему слово «праймериз» не подходит для Тулы

В Туле стартовал прием документов от желающих принять участие в предварительном голосовании партии «Единая Россия». Подать документы могут все, кто не состоит в других партиях: члены «Единой России», сторонники, беспартийные. 26 мая состоится праймериз, на котором будет определен «шорт-лист» кандидатов в депутаты Тульской городской Думы, окончательный состав которых будет сформирован на партийной конференции.

Член регионального политического совета партии, многие годы до этого проработавший руководителем и заместителем руководителя Избирательной комиссии Тульской области, Александр Машков рассказал «МК в Туле», почему предварительное голосование в областном центре нельзя называть словом «праймериз»:

«Праймериз» — это американское слово, кстати, по-английски, не по-американски, переводится как «жульничество на выборах». Поэтому мы говорим, что у нас никакого праймериз нет, у нас – предварительное партийное голосование».

26 мая 2019 года у жителей Тульской области будет столько голосов, сколько кандидатов в списке. Каждый сможет проголосовать за одного кандидата, за нескольких или не за кого.

«Также, как и на основных выборах, локомотивами, которые призывают избирателей прийти, являются сами кандидаты, — уточнил Александр Машков. — Оргкомитет, конечно, будет проводить разъяснительную работу. Партия будет это делать. Но именно сами кандидаты, желающие получить больше голосов, должны привести своих избирателей»…

Полная версия:  Анжелика Минаева, «Московский комсомолец в Туле»

10658640cookie-check«Праймериз» по-английски переводится как «жульничество на выборах»
 

Комментарии

  1. АватарСОВЕТ АНЖЕЛИКЕ

    УЧИ РУССКИЙ. СТЫДНО! проголосовать за нескольких или не за кого. ни, голубушка. и а не НЕ

  2. АватарVictor T

    Один мой знакомый как-то уверял, что в 90-е Машков еще был порядочным человеком. Но видимо не прошло бесследно многолетнее участие в организации жульнических выборов.
    Причем моральная нечистоплотность привела «героя» не только к моральной деградации, но и к интеллектуальной.
    Конечно, PRIMARIES не переводится как «жульничество на выборах».

  3. АватарVictor T

    Кстати, корытник врет и в этом своем утверждении:
    «Поэтому мы говорим, что у нас никакого праймериз нет, у нас – предварительное партийное голосование.»

    Вот, например, инфа с официального сайта тульской Единой России:
    «Сегодня в Туле состоялись праймериз «Единой России». 107 счетных участков закрылись буквально час назад…
    …мы попросили прокомментировать депутата Государственной Думы от Тульской области Владимира Афонского:
    — Организационный комитет по проведению праймериз на территории Тульской области сделал все, чтобы предварительные выборы прошли честно и открыто…
    Хочу отметить, что праймериз вызвали большой интерес жителей, в процессе голосование никаких нарушений зафиксировано не было…»
    https://tula.er.ru/news/2018/6/3/afonskij-predvaritelnye-vybory-proshli-chestno-i-otkryto/

  4. Аватарйцукен

    «по-английски переводится» тоже шедевр. Понятно, что с диктофона снимала, но зачем так тупо?

  5. АватарNO COMMENT

    Машков разбирается в английском (не в американском) как его племянник в тепловых сетях, тульских. Кстати, шорт-лист (короткий список) — это список наиболее вероятных кандидатов на звание, награду или премию. То есть все кандидаты в депутаты стремятся к званиям, премиям, а не честно служить народу.

  6. Аватарвопрос

    А чё разве «праймериз» (т.е. «жульничество на выборах») не тождественно «партийному голосованию»?…

Comments are closed.